Киви - Сүүлчийн найраглал
歌詞: (歌詞大意日本語直訳)
注: 単語にマウスを合わせれば日本語の訳が表示されます。
Хайрт минь ирэхэд чинь салхи хийсгээ юу (私を会いたくなったの?)
Харь нутагт надад очих зам үгүй (私はもう行ってしまった)
Тэртээх алсаас чи минь намайг олж харъя гэвэл (私に会いたいと言っても)
Олж харахгүй намайг олж харахгүй намайг (もう会えないよ、もう会えないよ)
Найз минь баяртай (サヨナラあなた)
Тэнгис далай хязгааргүй орчлонд (果てしなく広い世界で)
Цаг намайг нааш цааш нь шидлэнэ (時の流れに身を任せて)
Нэг эргээс нөгөө эрэг рүү би хөвөн (私は遠くへ行ってしまった)
Дахин чамтай уулзахгүй (もうあなたと会わない)
Хэзээ нэгэн цагт алсын тэр эрэг дээрээс (いつかあなたは)
Тэртээд холдон одсон тэрхэн үеэ (私がいなくなったとき)
Хаврын шөнийн цэнгэг салхи чамд (寂しくなったあなたに)
Миний хайрын мэндийг хүргэнэ (私の愛が伝わる)
Хайрт минь хараарай (あなた見てください~)
Хайрт минь ажаарай (あなた考えてください~)
Би чамаас холдож явснаас хойш (私が行き去ったあと)
Юу үлдсэнийг олж хараарай (どんな感じか見てください)
Чи амьдралынхаа сүүлчийн мөчид (あなたは人生の最後のときに)
Дурсамжаа эргэн санаарай (振り返って思い出してください)
Ховсолгүй харамсалгүй цагийн зайг (時間が経つにつれ)
Чи минь туулан мэдээрэй (あなた知ってください)
Хэзээ нэгэн цагт алсын тэр эрэг дээрээс (いつかあなたは)
Тэртээд холдон одсон тэрхэн үеэ (私がいなくなったとき)
Хаврын шөнийн цэнгэг салхи чамд (寂しくなったあなたに)
Миний хайрын мэндийг хүргэнэ (私の愛が伝わる)
Энэ бол зүүд биш энэ бол зүүд биш (これはウソじゃない、これはウソじゃない)
Энэ бол миний хамгийн нандин (これは私の一番大切な)
Чин зүрхний үнэн билээ (真心なんだ)
Чи амьдралынхаа сүүлчийн мөчид (あなたは人生の最後のときに)
Дурсамжаа эргэн санаарай (振り返って思い出してください)
Хайрт минь хараарай (あなた見てください~)
Хайрт минь ажаарай (あなた考えてください~)
Би чамаас холдож явснаас хойш (私が行き去ったあと)
Юу үлдсэнийг олж хараарай (どんな感じか見てください)
Хаврын шөнийн цэнгэг салхи чамд (寂しくなったあなたに)
Миний хайрын мэндийг хүргэнэ (私の愛が伝わる)
Энэ миний хайр юм шүү (これは私の愛なのだ)
Энэ миний хайр юм шүү (これは私の愛なのだ)
注:
この歌のオリジナルはロシアの歌「Это любовь моя」です。
ロシア語の歌詞の内容は:
私が行き去ってから、あなたは私に会いたくなるよ、その時私のことを探しても見つからないと思う、私はあなたのことをすごく愛していたよという内容です。
好きな人が悲しませられて、行ってしまいました。
DJ Piligrim - Это любовь моя (Eto lyubovet maya)
歌詞でモンゴル語を覚える:
| モンゴル語 | ローマ字 | カタカナ | 日本語 | 音声 |
| Хайрт минь | Hairt mini | ハイルト ミニ | ダーリン(ハニー) | |
| ирэхэд | Irehed | イレヘド | 来るとき | |
| салхи | Salhi | サリヒ | 風 | |
| хийсгээ | Hiisgee | ヒースゲー | 吹かせる | |
| хийсгэх | Hiisgeh | ヒースゲフ | 吹く | |
| юу | Yu | ユー | ですか? | |
| Харь | Hari | ハリ | 知らない | |
| нутагт | Nutagt | ノタグタ | ところで、町で | |
| нутаг | Nutag | ノタグ | ふるさと | |
| надад | Nadad | ナダド | 私に | |
| очих | Ochih | オチフ | 行く | |
| зам | Zam | ザマ | 道 | |
| үгүй | Ugui | ウグイ | ない | |
| Тэртээх | Terteeh | テレテ―フ | 過去の | |
| алсаас | Alsaas | アラサース | 遠くから | |
| алс | Als | アラス | 遠く | |
| алсын | Alsin | アラスイン | 遠くの | |
| Чи | Chi | チー | あなた | |
| намайг | Namaig | ナマイグ | 私を | |
| олж | Olj | オロジ | 得る、見つかる | |
| харахгүй | Harahgui | ハラフグイ | 見えない | |
| харах | Harah | ハラフ | 見る | |
| харъя | Hariya | ハリヤー | 見よう | |
| гэвэл | Gewel | ゲヴェル | ~のなら | |
| Найз | Naiz | ナイジ | 友達 | |
| баяртай | Bayartai | バヤルタイ | さよなら | |
| Би | Bi | ビー | 私 | |
| Тэнгис | Tengis | テンギス | 海 | |
| далай | Dalai | ダライ | 海 | |
| Тэнгис далай | Tengis dalai | テンギス ダライ | (果てしなく広い)海 | |
| хязгааргүй | Hyazgaargui | ヒャザガールグイ | 果てしなく、限りのない | |
| хязгаар | Hyazgaar | ヒャザガール | 範囲の定めたものをいう、境界;限る;ふち | |
| орчлонд | Orchlond | オルチロンド | 世界で | |
| орчлон | Orchlon | オルチロン | 世界 | |
| Цаг | Tsag | チャグ | 時間 | |
| нааш | Naash | ナーシ | こっち | |
| цааш | Tsaash | チャーシ | あっち | |
| шидлэнэ | Shidlene | シデレネ | 投げる | |
| Нэг | Neg | ネグ | 一 | |
| эргээс | Ergees | エルゲース | 沿岸から | |
| эрг | Erg | エルゲ | 沿岸 | |
| нөгөө | Nogoo | ノゴー | もう一つ、他の(あっちの) | |
| рүү | Ruu | ロー | へ | |
| хөвөн | Howon | ホヴォン | 浮かぶ | |
| Дахин | Dahin | ダヒン | もう一度 | |
| чамтай | Chamtai | チャマタイ | あなたと | |
| уулзахгүй | Uulzahgui | ウーラザフグイ | 会わない | |
| Хэзээ | Hezee | へゼー | いつ | |
| Хэзээ нэгэн цагт | Hezee negen tsagt | へゼー ネゲン ツァッグト | いつか | |
| тэр | Ter | テル | その、あの | |
| дээр | Deer | デール | 上、に、よりいい | |
| дээрээс | Deerees | デーレース | ~から | |
| холдон | Holdon | ホルドン | 離れた | |
| одсон | Odson | オドソン | なくなった、消えた | |
| холдон одсон | Holdon odson | ホルドン オドソン | 行き去った | |
| үеэ | Uye | ウイェ | とき | |
| тэрхэн үеэ | Terhen uye | テレヘン ウイェ | そのとき | |
| Хаврын | Hawarin | ハヴァリン | 春の | |
| шөнийн | Shoniin | シュニーン | 夜の | |
| шөнө | Shono | シュノ | 夜 | |
| цэнгэг | Tsengeg | ツェンゲグ | 優しい | |
| чамд | Chamd | チャムド | あなたに | |
| Миний | Minii | ミニー | 私の | |
| хайрын | Hairin | ハイリン | 愛の | |
| мэндийг | Mendiig | メンディグ | あいさつを | |
| мэнд | Mend | メンデ | あいさつ | |
| хүргэнэ | Hurgene | フルゲネ | 届ける | |
| хараарай | Haraarai | ハラ―ライ | 見てください | |
| ажаарай | Ajaarai | アジャーライ | 観察する | |
| чамаас | Chamaas | チャマース | あなたから | |
| явсaнаас | Yawasanaas | ヤヴァサンナース | 行ってから | |
| хойш | Hoish | ホイシ | あと | |
| үлдсэнийг | Uldseniig | ウレデセンニ―グ | 残したのを | |
| үлдсэн | Uldsen | ウレデセン | 残した | |
| амьдралынхаа | Amidralinhaa | アミドラリンハン | 生活の中の | |
| амьдрал | Amidral | アミドラル | 生活 | |
| сүүлчийн | Suulchiin | スゥールチン | 最後の | |
| мөчид | Mochid | ムチド | ときに | |
| мөч | Moch | ムチ | 枝 | |
| Дурсамжаа | Dursamjaa | ドルサムジャ | 思い出 | |
| эргэн | Ergen | エルゲン | 振り返って | |
| санаарай | Sanaarai | サナーライ | 思い出して |
